يسرا الخطيب " الكائن بيقيني" إتباع الهايكو لوطن أجمل.. ( ناصر عطاالله)
تاريخ النشر : 2016-05-02 16:10

إطلالة الشاعرة يسرا الخطيب في إصدارها الأدبي الثالث على فرس النبوءة واضح أنها إطلالة مختلفة بمضامينها الإبداعية فعندما تتساوى حسناتها مع سيئاتها تقف على الأعراف منتظرة ولادة قريبة لنصوص وافدة ، ورسولها المتألم يشغلها بالتعازي الكثيرة عن الفرح النادر ، فيثكل قلبها بمرارة الواقع ، ويغشاها ضنين الألم في وطن لا تريده مسجى على دكة الهموم والإنقسام.

ولا تكل الشاعرة عن تأليب فؤادها على وطنها الذي يمرر شمسه ومضة ، ويمجّد فيه الليل مقام مديد ، في مدن تضيع فيها الابتسامات وتنبت الجراح ، لتنحسر مساحات الحياة وتتوسع الارض للمقابر ، هذا الألم المسكون في نصها ، يبعد الذات المتأملة من استبصار الأمل أو حفر ممرات النور ولو لوهلة مفاجئة.

والموت أبعد مراحل التعب والوجع عند الشاعرة ، ولكنه ليس النهاية ، لانها تكرره مرات ومرات في حضورها المؤلم في وطن لا يتعافى من جراحه ، بعد مجراتها لمجرات سابحة في ملكوت بعيد ، تطلب منه أن يأخذها بحنو رائف نحوه ، لترتاح قليلاً من عرق الحوادث ، وإرهاق القائم في محيطها اللجوج ، لذلك تفتح مساراً مغايراً من شرفة معاكسة للواقع فتبدأ بدندنة لطيفة تخفف فيها عن روحها ، وترفض هدوء الأمكنة ، وتحذر من قلق عاجل ، اذا ما فشل "البعيد" في البحث عنها ، حيث أنه المبتدأ فيه وهي الخبر.

ولطالما تعيش عالمها المتبّدل والمتّغير والغير مستقر على وجه وحال ، تجدها مترددة بين مسافات متباينة في نصوصها ، هنا تعاتب البعيد على نكرانه مشاعرها المتدفقة ، وهناك تذم واقع الوطن الغارق في شجونه ، وعلى أبعد من ذلك تراها راغبةً في التحليق عالياً حيث لا شيء سواها والبعيد .

وهي ذات الشاعرة الباحثة عن موانئ الراحة ، واذا ما وصلها بعيدها من بعد غياب خافت عليه من المغيب ، فسكنت قصور القلق ، المبنية على سفح جبل هرم ، مقطوع الوصل الى بر الأمان ، نفس الشاعرة المتحركة في النص تبحث عن أرض بلا جماجم لزيتون ينمو ويكبر ويضيء الأفق نوراً ، ويشبع بطون الجياع ، ولا تجد بداً إلا الدخول في حالة ترجي عميقة ، في وطن لا ينقطع عن أوجاعه، راسمة للموت تشعبات وتفرعات مضنية فيه.

الشاعرة الغارقة في تيه الأخرين المسئولة ، لا تراها تنفي الرجاء من قدرة سامية وعلوية لتغسل ثوب المدينة من غبار الفناء ، ولا تجد غير الله العظيم في علوه ملجأ ، فتذهب بسلالم الدعاء متواترة إليه سبحانه ، لكي ينزل مطراً لا ماء فيه ، مطراً خاصاً لغبار حروب مرهقة ، دنست أمنها المفروم بتيه المرحلة.

الشاعرة يسرا الخطيب التي اتبعت مسارها هذه المرة "الهايكو" أو الهاتيكو ، ألمعت اللغة العربية بقالب ياباني محبب عند جمهور عريض ، وإن كان هذا الفن مواليد القرن السابع عشر ،على يد المعلم "باشو" إلا أنه مر بمراحل تجريب وتطوير وتكييف كثيرة ، وأصبح له رواده ومتبعيه من الرسام الياباني "يوسون" و"ماسا – اوكا شيكي" وأخرون ، ولا يخفي على هذا الفن اعترافاً بأنه من وراء ظهور الصورة الشعرية ، بعدسة كتابيه وزوايا متقنة ، وأبعاد مبدعة ، فميلاده القديم جداً عمّده جماله للبقاء والاستمرار ، ولا ضير إن استخدمته شاعرتنا اليوم ، ليكون وافدها الشعري الراق في مزهرية الأدب العربي ، رغم أن الهايكو الياباني الملتزم بالتصوير الشعري بعيداً عن حشر النصوص بالايدلوجيا ، إلا أن الأدباء العرب لم يلتزموا بضوابطه الاصيلة ، وذهبوا الى استهلاكه في الايدلوجيا ، وعروضها من خلاله ، لذا اصطف الكثيرون من النقاد العرب رافضين هذا الشكل ، ومعتبرينه نثراً شعرياً وليس فناً مستقلاً.

وقبل مغادرة " "الكائن يبقيني" يبقى القول أن ما بين أيدينا اليوم تجربة مشعة للشاعرة يسرا الخطيب ، توطد الفعل الإبداعي بكثير من دعائم التمكين لإثبات الذات الجميلة في محيط مفخخ بأظافر الإنهيار ، هذا الصادر الجديد إضافة هامة في مكتبة الشعر المنادي بضرورة الخلاص والانعتاق من الانحباس والتبخر في المغلق السجين ، والواقع المشلول ، فعل شعري صريح لمواجهة الوطن المرفوض والسعي نحو وطن  ترابه الحب والحرية والنقاء والبقاء في كرامة محمية .